...

Трудно описать, что можно ощутить во время путешествия в мир иной.. Произошло всё так быстро и мгновенно.. Словно бы все проснулись ото сна. Ещё мгновение, пока ты не открываешь глаза, перед тобой предстаёт яркий белый свет.
Так или иначе, команда добралась до пункта назначения. Пираты выбрались к песчаному берегу который, уходя вдаль за горизонт, постепенно открыал вновь прибывшим картину пустыни - бескрайних жёлтых песков
- Я не вижу Джека.. - произнесла Элизабет, сплёвывая солёную морскую воду, которой наглоталась буквально до смерти.
- Он здесь, - успокоил Барбосса, зная, что иначе и быть не может.
- А мы здесь сами из-за тебя в ловушке, так же как Джек! - запричитал Уилл, опять, пожалуй, забывая о правилах хорошего тона и хотя-бы о вежливости. Да и к тому же до его ума так и не дошло, что все они ещё благодарить его должны за появление здесь.
- Неблагодарная тварь, - пробурчала Алиса, у которой оставалось всё меньше сил сдерживать себя. Она и не надеялась, что это как-то повлияет на что-то. Ей всё больше хотелось поведать Гектору о том, что значит всё это его "благородство" и "честь".
Джек, показавшись наконец на их виду, поведал нечто: вина в том, что он очутился здесь, лежит на Элизабет. Да, мисс Суон оставила Воробья на съедение Кракену. Час от часу не легче. Враньё за враньём, предательство за предательством. Но не суть. Не волновала её особо судьба Джека. Было для лишь важно, что же на самом деле задумал Барбосса. Ведь именно для Совета ему нужен был Джек.
Но как раз таки этот Джек первое время упирался. Мол, надобно ли ему это всё. Вконец спятив, видимо, от пребывания на этом Богом забытом месте, возомнил о себе героя.
Тем временем, всё равно нужно было выбираться обратно из того света. Они поплыли. Элизабет и Уилл, кажется, поссорились из-за её поступка. Но сам то парень хорош. Вот теперь Алиса беспокоилась о том, что будет, когда Барбосса узнает, что она знала всю правду о нём и во время не сказала. За всё время между ними не возникало ни малейшего вздора.. даже намёка на спор или разговор на повышенных тонах. Теперь же она боялась всё испортить одной лишь вот такой оплошностью.
Элизабет дозналась, что отец её умер, а точнее... казнили его. Да. Губернатора! Вот такое вот время беспредела настало.
Близился закат и нужно было выбираться из этого света в другой. Джек Воробей старательно сидел да ковырялся с картой, чтобы найти хоть какой-то ответ.
- Верх внизу.. опять что-то невразумительное - раздумывал вслух пират. Тут он о чём-то таки догадался. Он стал бегать от края к другому краю борта словно бы что-то увидел. Не вникшая доконца команда, думая, что он и впрямь что-то там увидел, стала бегать за ним.
- Хм. Он раскачивает корабль.. - подметил Барбосса, склонившись над той самой картой. - Догадлив чёрт. - В число догадавшихся входила Алиса, а вскоре и всем стала доходить суть. Нужно было раскачать судно так, чтобы оно перевернулось вверх-дном, чтобы таким образом "верх стал внизу" или наоборот. Осталось вытерпеть момент погружения под воду и через миг задача была решена. Ещё миг и они вынырнули прямёхонько уже "на этом свете".
Но всё ещё необходимо было убедить Джека явиться на совет. И ничто не поменяло бы его решения... если бы не то, что всем довелось увидеть: просто душещипательную картину умерщвлённого Кракена. Да.. равнодушным от увиденного не остался бы никто. И кто же, как ни лорд Беккет приказал убить его.
- Всё ещё думаешь сбежать, Джек? Надеешься перехитрить мир? - вопросил Барбосса. - Знаешь, в чём опасность быть последним из кого-то? Вскором времени не останется никого. - К красноречивой картине прибавились красноречивые слова Барбоссы, какие он, без блефа и лишнего пафоса, мог сказать в нужный момент.
Да. И всему приходит время. Они были застигнуты врасплох командой Сяо Фэня.
"Вот чёрт. Это то, о чём никто так и не знает" - в отчаянии и мысленной панике подумала Алиса.
- Сяо Фэнь, какое совпадение, что ты здесь, - молвил Барбосса. В этот миг ей стало жаль его на миг... Жаль от того, что ему придётся почувствовать удар в спину и просто разочарование. Тут Уилл обмолвился, когда Элизабет схватили.
- Оставьте её. Этого не было в уговоре.
- Это что ещё за уговор? - спросил недоумевая Барбосса и в этот момент Алиса не смогла удержать громкого вздоха, но успела прикрыть рот, хотя дело этим уже не испрвишь.
- Мерзкий предатель!, - возмутился господин Гибс.
- Да. - признал наконец Уилл, похоже и не стыдясь вовсе этого. - Мне нужна была Чёрная жемчужина для спасения отца. Именно по-этому я отправился в плавание.
- Почему ты не сказал мне? - возмутилась не менее всех остальных Элизабет.
- Так это то, о чём ты боялась мне рассказать? Но почему? - обратился капитан Барбосса к Алисе.
- Прости меня пожалуйста, я знаю что подвергла нас опасности. Мы ведь могли...
- Да, мы ведь могли не брать на борт Тёрнера, если бы я... заранее знал.
(продолжение следует)

Варианты ответов:

Далее ››