Глава 2. Покупки

Еще одна бешенная гонка на тележке - и я уже стою на улице у банка, щурясь от солнечного света. Сейчас когда у меня в руках была полная сумка денег, я не знала, что с ними делать, и с трудом подавляла желание скупать все.
Достав список нужных для учебы вещей, я начала двигаться в сторону магазина одежды мадам Малкин.
Мадам Малкин оказалась приземистой улыбающейся волшебницей, одетой в розовато-лиловые одежды.
Женщина приказала летающему сантиметру снять с меня мерки.
-Едем в Хогвартс? - спросила женщина, а я лишь кивнула, - Ты пришла по адресу! Я тебя раньше не видела. Первокурсница?
-А похожа? - усмехнулась я, - Нет, я на шестом, мадам!
Через насколько минут женщина выложила передо мной форму.
-Десять галеонов, - произнесла женщина.
-Простите, что?
-Десять галеонов, повторила мадам Малкин, но потом пояснила, - золотых.
-Ах да, извините! - я выложила десять золотых монет, забрала форму и вышла.
"Мне осталось купить учебники и волшебную палочку" - подумала я, поставив галочку около котла.
Магазин палочек от "Олливандера", куда меня отправила какая-то старушка, находился в маленьком обшарпанном здании. С некогда золотых букв "Семейство Олливандер - производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры" давно облетела позолота. А на пыльной витрине красовалась одна единственная палочками.
Когда я зашла внутрь, где-то в глубине зазвенел колокольчик. Помещение было крошечным и абсолютно пустым, если не считать одного длинного стула, на котором, видимо, сидел хозяин.
-Простите, сэр, я ищу продавца! - сказала я и передо мной возник пожилой человек.
-Добрый день, мисс! - послышался тихий голос, из его больших, почти бесцветных глаз исходило странное свечение.
-Здравствуйте, мне нужна... - выдавила я из себя
-Волшебная палочка - закончил старик - каждый волшебник приходит сюда за своим подручным средством.
Мистер Олливандер приблизился ко мне почти вплотную, а я ужасно хотела отвернуться или моргнуть.
- У вас очень красивые глаза, мисс...
-Слимет, - подсказала я старику, а его и без того большие глаза расширились.
-Та самая мисс Слимет! Я ожидал увидеть вас пять лет тому назад, вместе с Гарри Поттером, но... О да, палочка, - мистер Олливандер кинул ко мне длинную серебряную линейку с делениями, - Какой рукой вы держите палочку?
-Я… я правша, - спохватилась я.
Линейка начала измерять мою правую руку. Сначала от плеча до пальцев, затем от запястья до локтя, затем от плеча до пола, от колена до подмышки и зачем-то окружность головы.
-Достаточно сказал старичок, и линейка упала на пол, - Что ж, мисс Слимет , для начала попробуем эту. Бук и шерсть единорога. Девять дюймов, очень удобная. Взмахните ей! – я послушно сделала то, что мне сказали, но ничего не произошло. - Эта не подходит, - Олливандер выдернул палочку из моей руки и тут же всучил другую, - Эбонит и жила дракона!- я повторила движение кистью, но и эту палочку у меня забрали – Остролист и перо феникса, - я снова попробовала и… - Ничего? А вы необычная клиентка , давайте попробуем… - я перестала слушать старика, потому что он полез за другими палочками, а я медленно подошла к витрине и взяла ту самую одинокую палочку.
-Прекрасный выбор! – восхитился Олливандер, - Клен и сердце единорога, девять с половиной дюймов, очень удобная и гибкая палочка.
Я взмахнула палочкой, и из неё вырвался сноп голубых огней.
-Прекрасно, эта палочка больше века ждала вас, мисс Слимет, - с восхищением проговорил старичок.
Я заплатила за палочку семь галеонов, и мистер Олливандер с поклоном проводил меня.

Варианты ответов:

Далее ››