У Лавгудов.

- О нет! – вскрикнул мистер Лавгуд так, что Фред подпрыгнул от неожиданности. - Нет, мой дорогой, определенно, нет. Видишь ли, - он теперь обратился к впереди стоящему Фреду и перестал сверлить взглядом одну из стен, - мы не поддерживаем никаких связей с Министерством. И никогда...
- Да, папочка, – прервала его Полумна. - Фред знает. Но его отец... – сказала она и, подтянувшись к уху мистера Лавгуда, что-то ему прошептала. Он сначала вслушивался в то, что Полумна ему говорит, затем на его лице просияло восхищение.
- Тогда совсем другое дело, – заговорил Ксенофилиус уже более спокойно. Но увидев непонимающее лицо Фреда, поспешил добавить, - кхм-м... пройдем на кухню.
Полумна пошла за отцом, а Фред еще рассматривал прихожую. С потолка свисали самодельные модельки самых невероятных магических существ, которые двигались и издавали звуки, похожие на шорох или поскрипывание; теперь Фред понял, почему прихожая наполнена такими чудесными звуками. Но прежде чем идти на кухню, он еще раз осмотрел прихожую: там было столько разных и непонятных вещей, сколько Фреду и не снилось. Разномастная мебель немного напоминала ему о родной Норе, но в доме Лавгудов, похоже, был такой стиль мебели. К тому же, большая часть пространства была заполнена стопками книг и бумаг на свободных тумбочках.
Когда Фред переступил порог кухни, его рот открылся сам по себе. Эта комната была совершенно круглая, в самом прямом смысле этого слова, и все в ней изогнуто по форме стен: плита, тумбы, шкафчики с посудой и так далее. Мало того, каждый предмет интерьера был расписан яркими цветами, насекомыми и птицами.
Фред даже не сразу заметил довольно длинный обеденный стол, за которым уже сидел Гарри и распаковывал салфетки. Полумна с мистером Лавгудом возились то у плиты, то у кухонных тумб с какими-то странными блюдами.
- Может, вам помочь чем-нибудь? – сказал Фред и зашел на кухню.
- О, нет, нет, - в один голос запротестовали Лавгуды. – Но лучше разложи тарелки, - туманно произнесла Полумна, показывая на стопку «радужной» посуды.
- А то у нас ни свободных рук, ни свободных палочек, - подхватил мистер Лавгуд, нарезая какой-то неизвестный фрукт, похожий на гибрид манго с бананом.
- Отличная шутка, мистер Лавгуд! – рассмеялся Гарри, продолжая раскладывать причудливые салфетки чуть ли не на каждый квадратный сантиметр стола.
Фред радушно согласился помочь, но уже во второй раз понял, что палочки у него нет. Тогда он просто взял из стопки тарелок четыре штуки, про себя отметив, что каждая из всей стопки имеет свой цвет. Рассматривая другую посуду, он мельком наблюдал за тем, что готовят Полумна с отцом. Конечно, он уже понял, что все, что готовят Лавгуды, есть не безопасно, но другого выхода нет. Да еще и учитывая то, что Фред пережил несколько дней голодовки.
- Все почти готово, - отрывисто сказала Полумна, отправив на стол несколько блюд по воздуху, с помощью волшебной палочки. Сама она выключила плиту и поторопила отца, который все еще возился с экзотическим салатом.
Когда все сели за стол, в том числе и мистер Лавгуд, Фред оценил многообразие приготовленного Лавгудами: переливающихся цветов суп с пузырьками, большое непонятное существо, похожее на лобстера, пирожки зеленого оттенка и салат от Ксенофилиуса. Как бы ужасно это не выглядело, Фред решил попробовать хотя бы салат с банановидным манго.
- Как мило, Фред, что ты решил сначала попробовать мое фирменное блюдо, - радостно заявил мистер Лавгуд. Фред улыбнулся, но ничего не ответил.
Время тянулось. Полумна с отцом обсуждали какие-то непонятные для Фреда вещи, а Гарри вставлял несмешные шутки и сам же над ними смеялся. Иногда Фред кивал или соглашался с мистером Лавгудов, когда тот смотрел на него или спрашивал его мнение. Но чаще всего они заводили тему о морщерогих кизляках, и только в конце обеда Фред понял, что их не существует. И мысленно перекрестился.
- Гарри, сходи, пожалуйста, наверх, проверь, как растет наш Жмыретон. И рог морщерогого кизляка неплохо бы полить...
- Их же не существует! – вырвалось у Фреда, но ни Полумна, ни ее отец ничего не сказали.
- ...а то засох совсем, - закончил мистер Лавгуд, отправляя пустую тарелку с пирожками в раковину с помощью своей палочки. Все {censored} так и остались на столе, в том числе и салат, который никто, кроме Фреда даже не пробовал.
- М-м... что, простите, растет у вас наверху? – осторожно спросил Фред, когда Гарри направлялся к выходу из кухни.
- Жмыретон. Смесь Жмыра и тритона. Мы с Полумной решили их скрестить около месяца назад, когда переехали, - растягивая слова и лениво потягиваясь, ответил мистер Лавгуд. Полумна в то время уплетала последний кусочек странного подобия лобстера, и следила за путем Гарри по лестнице через щель, которую он оставил, когда ушел из кухни. Мистер Лавгуд устремил свой взгляд туда же и, не прошло и мгновения, как он молниеносно повернулся к Фреду. Где-то наверху хлопнула дверь.

Варианты ответов:

Далее ››