Глава 6 Дело о Джеке Потрошителе. часть 2

Вечер, за окном гроза. У вас в гостях мадам Ред, она играет с Сиэлем в шахматы. Себастьян что-то делает с книжным шкафом. Элдрик поехал проверить целость поместья. Ты как ленивая кошка развалилась на диванчике, который стоял у стены.
Мадам Ред: может, заставишь Себастьяна?
Сиэль: Себастьян всего лишь одна из моих пешек в этой игре. Только вот, Себастьян одним ходом может пересечь все поле.
Сиэль показал это на шахматах. Мадам Ред возмутилась.
Мадам Ред: так же нельзя!
Сиэль: знаю, но в жизни все можно. И если вы хоть на секунду потеряете бдительность, то вам поставят Шах и мат.
Ты слегка приподнялась на диванчике. На тебе было бардовое платье с черными лентами на рукавах. Ты язвито улыбнулась.
Ты: игра закончилась, вот так. Сиэль, должна признать, твою гениальность.
Сиэль: ты чего опять подлизываешься?
Ты, обратно наклонившись на спинку дивана: да ничего. просто сделала комплимент.
Мадам Ред: Диана, ты ведь кажется, хотела научиться парочке медицинских приемов. Поедем сегодня со мной, я научу тебя.
Ты, встав с дивана: с удовольствием! Только, позвольте мне взять одно платье.
Мадам Ред: хорошо, поторопись, Грель, наверное, уже приехал.
Ты побежала в свою комнату. Там ты упаковала одно платье и вышла в холл. Там уже стояли Себастьян и мадам Ред. Ты подошла к мадам Ред, она улыбнулась тебе. Ты помахала рукой Себастьяну, мадам открыла дверь. Там уже стоял Грель с зонтиком.
Грель: мадам, я приехал, чтобы забрать вас.
Мадам Ред: Грель, с нами поедет Диана.
Грель: хорошо.
Вы отправились домой к мадам Ред. Но отойдем от сюжета и посмотрим, что творится в поместье. Элдрик только подъехал, как к нему выбежали Мэйлин и Жаннет. Финни беззаботно скакал по саду с какой-то колонной.
Мэйлин: Элдрик, Элдрик! Бард решил приготовить мясо.
Жаннет: он не подпускает меня к плите.
Элдрик: что собрался сделать Бард?
Мэйлин \ Жаннет: Приготовить мясо!
Элдрик на всех парах понесся на кухню, успел с горем пополам. Бард успел только вытащить мясо. Вернемся к сюжету. Сиэль с Себастьяном поджидают Джека Потрошителя за углом дома жертвы. Раздался крик.
Сиэль: Но как это? Здесь же никто не мог пройти!
Они подбежали к двери, Сиэль распахнул ее, по его щеке скользнула капелька крови. Себастьян моментально закрыл ему глаза.
Себастьян: не смотрите!
Он отскочил вместе с господином от двери. Из квартиры вышел окровавленный Грель.
Грель: прошу выслушайте, я хотел помочь.
Себастьян: ты хорошо сыграл свою роль, Грель Сатклифф. Настоящий Джек Потрошитель.
Грель: я отличная актриса. И в свое время я влюбился в женщину.
Себастьян: и эта женщина….
????: зачем спрашиваешь, Себастьян. Ведь ты сам знаешь, кто она.
Сиэль убрал руку Себастьяна от глаз. Этой женщиной оказалась мадам ред.
Сиэль: вы вдвоем были Джеком Потрошителем.
Мадам Ред: я так понимаю, Диана, может выйти.
Она дернула ногой, ты вышла из той же квартиры. На твоем лице была кровь, глаза были заплаканными. Сиэль и Себастьян удивились.
Ты: Сиэль, Себастьян, прошу, помогите.
Сиэль: Диана, что это значит?
Ты: Сиэль, умоляю, помогите.
Себастьян: где Элдрик?
Ты: я уже позвала его, он в пути.
Сиэль: Себастьян, убей Джека Потрошителя.
Себастьян: слушаюсь.
Грель достал свою бензопилу.
Себастьян: коса жнеца?
Грель: не говори так, Себастьянчик, это уже не модно!
Грель начал нападать на Себастьяна. Себастьян уклонялся, как мог. Сиэль и мадам смотрели друг на друга.
Мадам Ред: Сиэль, если ты не сделаешь первый шаг, то его сделаю я!
Мадам достала нож из рукава, она прижала Сиэля к стене, тот начал судорожно дышать. Она замахнулась на него ножом. Ты рванула и сбила мадам Ред с ног. Ты разрезала веревку о нож. Себастьян уже успел вырваться из под косы Греля, но ты уже соскочила с ног.
Грель: попытался спасти хозяина, даже ценой собственной руки.
Мадам Ред встала на ноги.
Мадам Ред: я не смогу его убить, ведь он так похож на сестру.
Грель вонзил косу в мадам Ред. Она упала замертво, все окутало странной пленкой. Ты вскрикнула и по твоим щекам потекли слезы. Потом вы увидели воспоминания мадам.
Грель, скидывая свой плащ и надевая плащ мадам Ред: вы не достойны, носить красный цвет, мадам.
Сиэль присел рядом с мадам Ред и закрыл ей глаза. Себастьян смотрел в след уходящему Грелю. Ты стояла рядом с Сиэлем.
Сиэль: Себастьян, чего ты стоишь? Я же приказал тебе убить Джека Потрошителя.
Грель, поворачиваясь: а я хотел вас пощадить. Видимо придется вас всех убить.
Себастьян: слушаю и повинуюсь, милорд.
С крыши невысокого здания спрыгнул Элдрик, он подбежал к тебе. ты посмотрела на него.
Элдрик, поклонившись: простите, что так долго.
Ты: Элдрик, Себастьяна ранили. Мадам Ред убили, она и Грель были Джеком Потрошителем.
Элдрик: ясно, а где Грель? И кто этот мужчина с весьма сомнительной внешностью.
Ты: это и есть Грель, он жнец.
Грель: Ох, это ты Элдрик. Не думал, что ты владеешь акробатическими навыками.
Элдрик: приходится. Надеюсь, вы ничего не сделали с моей госпожой.
Грель: и ты в те же ворота, вы все слишком потакаете этим детишкам.
Ты: Элдрик, помоги Себастьяну, это приказ.
Сиэль: не нужно. Элдрика можно приберечь на последок, если Себастьян не будет справляться.
Ты: Все понял. Стой. Но, Сиэль, не недооценивай Элдрика, он тоже весьма силен.
Сиэль: смотри молча.
Себастьян ринулся на Греля, а дождь все так же барабанил по холодному камню и по вашим лицам….


Игра богов
Этот мир представляет из себя классический мир средневекового фэнтези, населённого множеством рас и государств. И у так…


Варианты ответов:


Далее ››