2 глава "Флирт"

Ох, блин, в больнице я провалялась два дня. Хорошо, что Карлайл приезжал ко мне, и мы болтали обо всем. Чаще всего он рассказывал мне о своей семье. Оказывается они переехали из небольшого городка Форкс, который находиться в штате Вашингтон.
Я: Карлайл, вы ведь врачь?
К.: да. Это так.
Я: Я бы хотела вас спросить, вы не знаете какую-нибудь не дорогую реабилитационную клинику.
К.: Зачем тебе Джул? Помоему с тобой все хорошо. Я говорил с местными врачами и они подтвердили. Что твое состояние стабилизировалось. Хотя с походами нужно повременить.
Я: Ох, нет это не для меня. Ты не понял. Ну, мой отец пьет и я хочу его вылечить. Но у меня пока не так много денег.
Видно было, что мужчина расстроился узнав о моей проблеме в семье.
К.: если тебе нужна моя помощь то ты можешь на меня рассчитывать. Я тебя помогу.
Я: Хихихи, ты ведь меня совсем не знаешь, а уже предлагаешь свою помощь. Не боишься, что я окажусь какой-нибудь аферисткой?
Карлайл засмеялся.
К.: Ты забавная. Нет, тебя я не боюсь. И тебе я верю. Ты очень не обычная девушка Джул.
Я: Ай-я-яй! Как не хорошо доктор Каллен.
Погрозила я ему пальчиком.
К.: А что я?
Я: Флиртуете будучи женатым! Не хорошо.
Видимо я его смутила. Но он не отошел от меня. Наоборот взял меня за руку, и поцеловал ладонь.
К.: Прости.
Сказать была ли я в шоке? О да.
Карлайл шикарный мужчина, таинственный, его пугающаяся красота и притягивает и отталкивает одновременно. Но он женат, а такие как он не изменяют женам. Да и я не такая.
Мы еще долго болтали. Где-то ближе к вечеру пришел мой лечащий врач и сообщил, что меня выписывают. И я могу уже собираться.
Выйдя из больницы, возле моего пикапа я увидела Карлайл, видимо он меня ждал.
Я: Я думала ты уехал.
Сказала я, поправив лямку рюкзака.
К.: я хотел проводить тебя до дома.
Я: А как ты до дома доедешь?
К.: меня довезет Эдвард.
Я: Кто? Твой сын?
К.: Да. Вон он в вольво сидит.
Обернувшись, я увидела молодого человека. Он смотрел на меня очень пристально. Как будто оценивал.
У меня от такого взгляда по спине мурашки пробежали.
Я: Он не очень рад мне.
К.: Все впорядке.
Карлайл взял меня за руку. И взглянул на сыно.
Мне показалось, что они общались лишь взглядом. Потому что Эдвард кивнул и отвернулся от нас.
К.: Идем.
Карлайл посадил меня в пикап, а сам сел за руль. Спорить я не стала.
Ехали мы медленно 90 км в часть.
Я: Карлайл.
К.: МММ…
Я: Хочешь со мной в горы сходить?
К.: Можно, только сейчас тебе нужно отдохнуть. Хотя бы несколько дней.
Я: Ох, я знаю, да и заказ я пока не получила.
К.: Ты работаешь фотографом?
Я: Да в журнале для туристов.
К.: нравиться?
Я: ну я люблю природу, а фотографирую с детства, поэтому да.
К.: Необычная работа.
Я: Тебе бы понравилось.
К.: О нет, я лучше буду уколы делать и лекарство выписывать.
Я: УУУ..уколы, ты ужасен.
К.: Я просто овечка!
Я: неее… ты волк в овечьей шкуре.
К.: Волк? Я? Хм..нет….
Я: Не любишь хищников?
К.: Почему же люблю.
Я: ну-ну…
Карлайл улыбнулся.
А я повернулась к окну и стала смотреть на дорогу. Оставшийся путь мы ехали молча.
Добравшись до дома. Карлайл припарковал мою машину возле дома. И помог вылезти из кабины.
Серебристое вольво остановилось в трех метрах.
К.: Мне пора. Отдохни.
Я: Хорошо. Спасибо за все.
К.: Джул, можно твой номер телефона?
Я: А? Да конечно.
Я продиктовала свой номер. Карлайл занес его в свой мобильник. Кивнув, он пошел к вольво.
Я проводила взглядом его и направилась домой.

Варианты ответов:

Далее ››