Ты повторно перевязала руку и подползла к Итачи. Именно подползла, потому что в воздухе, да ещё во время полёта удержаться стоя на спине птицы между постоянно движущимися крыльями, практически невозможно. Решив проверить, много ли у него шансов на выживание, ты приложила два пальца к его правому запястью. Пульс по сравнению с предыдущим результатом стал чаще, а руки — теплее.
Ты *стараясь говорить как можно тише *: Итачи-сан...
Поскольку ты так и не убрала пальцев с его запястья, то невозможно было не заметить, что после твоих слов пульс его стал ещё чаще.
Итачи *не открывая глаз *: Я уже умер, да?
Ты *не улыбнуться было просто невозможно *: Конечно. Делать вам больше нечего, только умирать.
Итачи *открыв один глаз *: Вы меня обманываете. Почему тогда вокруг одно только небо?
Ты: Это такой транспорт, Итачи-сан. Птичка, знаете ли.
Итачи * открывая второй глаз и прищуривая оба *: Значит, здесь где-то рядом Дейдара?
Ты *убирая руку с пульса *: Нет. Это моя техника призыва. Дейдара сейчас, скорее всего там, где был месяц назад. Как вы себя чувствуете?
Итачи: Честно говоря, ничего хорошего. А вы?
Ты: Аналогично. Мы будем в убежище часа через три-четыре.
Итачи *подозрительным тоном *: Сорано-сан...
Ты: М-м-м?
Итачи *поднимаясь*: Что у вас с рукой?
Ты *закатывая рукав плаща на правой руке *: Ничего. У меня с рукой всё в полном порядке.
Итачи *показывая пальцем на твою левую руку *: С другой рукой. Почему она у вас перебинтована?
Ты *отворачиваясь от него *: Я не обязана вам отвечать.
Итачи: Не хотите — не надо. Всё равно я уже догадался, что это имеет отношение к технике Извлечения Разума. Что вы сделали?
Ты: Не ваше дело.
Итачи: Разве? Если честно, звучит более чем неправдоподобно. Ведь ясно же, что вы не стали бы применять настолько сложную, да к тому же недоработанную технику для того, чтобы защититься. Она скорее даже не защищает пользователя, как я понимаю, а делает его беззащитным. Вы применили эту технику на мне.
Ты: Это был экстренный случай. Если сейчас не сделать что-нибудь, то потом будет уже поздно. Вы не умрёте – это сразу видно, так что зря беспокоитесь.
Итачи: А вы? Вы не умрёте?
Не понимая, зачем это тебе надо, ты посмотрела на него через плечо. Лицо Итачи было странным по сравнению с обычным его состоянием. Это было точно не равнодушие и не ирония, а что-то необъяснимое и не поддающееся описанию.
Ты *печально улыбаясь*: Может быть…
Итачи: Что?
Ты: Может быть, умру.
Варианты ответов: