Еле вырвавшись из омута собственных воспоминаний, ты решила всё же озаботиться суровой действительностью. Прошло не более десяти секунд, но всё же ты боялась, что эта троица могла заметить твоё замешательство. Оглядев их, ты пришла к выводу, что нет причин беспокоиться, так как твоё состояние команду номер семь вообще ни в какой мере не волновало. Разве что Сакура немного беспокоилась, что ты можешь отказаться от миссии по какой-либо причине и тогда у неё не будет шансов вновь побывать на горячих источниках.
Ты: Мы выдвигаемся через пятнадцать минут. Надеюсь, у вас всё с собой.
Наруто *возмущённо *: Что? Ну, Хако-сан! Вы же не говорили ничего о том, что нужно собираться, что миссия начнётся прямо сейчас... Я не успел.
Сакура: Действительно, Наруто прав. Вы ничего не говорили нам о том, что мы будем выдвигаться так скоро. Я не успею собраться и за полчаса!
Окинув их своим пофигистичным усталым взглядом, ты обречённо вздохнула. Да какие вообще из них шиноби могут получиться? Как только Сакура смогла стать чуунином? С Наруто и так всё понятно — отчасти от его несобранности и неорганизованности, отчасти из-за этого несносного характера он не мог претендовать на большее. Но у него была вера в победу, вера в то, что он станет Хокаге. Да, это глупо, это всего лишь детская мечта. Но тем не менее, благодаря этой мечте он смог стать чуунином. Не надо требовать от этого слегка инфантильного типа чего-либо большего. Но ведь Сакура — совсем другое дело! Во-первых, она девушка, а во-вторых она раньше Наруто смогла получить статус чуунина, в третьих Сакура — превосходный медик. И при сочетании всех этих замечательных качеств ты видела нечто, что ужасало тебя.
Саске: Что надо было с собой взять?
Ты: Оружие необходимо, запасной комплект одежды и непромокаемый плащ. Пропитание будем добывать в процессе миссии. Наруто, Сакура... Я не понимаю вас. Почему вы всё ещё стоите здесь? Идите и собирайтесь, пока есть время. Осталось тринадцать минут. В любом случае без снаряжения я вас взять с собой не смогу.
Сакура, в мыслях которой на данный момент были одни только горячие источники, сразу же накинулась на Наруто с криками, от которых заложило уши и зазвенело в голове. Саске недовольно поморщился, показывая всем своим видом, как же его раздражает эта парочка. Ты решила не обращать на них внимания. В любом случае это их проблемы — если они опоздают. Хотя отправляться на поиски Итачи вместе с человеком, который убил его было не самой лучшей перспективой. Спустя пять минут на место встречи примчалась Сакура вместе с рюкзаком и всем остальным снаряжением. Наруто не разделял её рвения и поэтому приплёлся к концу пятнадцатой минуты, когда вы уже готовы были отправляться.
Саске: Хако, скажите, а эта миссия имеет какой ранг?
Вопрос был неожиданным, так как ты надеялась на протяжении всего перемещения по Стране Огня не слышать голоса младшего Учихи, который теперь, после воспоминаний, ещё больше раздражал тебя. Снова появилось это безумное желание ударить его так, чтобы он отлетел на пару метров и ударился головой, заработав вследствие этого сотрясение несуществующего мозга. После довольно продолжительных размышлений на тему о собственной прогрессирующей болезни ты пришла к неутешительному выводу, что излечиться от сумасшествия тебе удастся только если найдётся Итачи, что само по себе было практически невыполнимо даже несмотря на твою веру в эффективность данного предприятия. Ты неопределённо хмыкнула.
Ты: Не знаю точно. Для вас это миссия не выше ранга А. Для меня она может стать специальной миссией S.
Наруто: Специальная миссия S?
Ты: Да. Ранг этой миссии уже выходит за рамки обыкновенного S-уровня, поэтому такие миссии обычно называют специальными. Они требуют тщательной подготовки и высокого уровня владения всеми тремя направлениями атаки и защиты. Гендзюцу, тайдзюцу и ниндзюцу должны быть на высшем уровне, защита должна быть безупречной. Такой ранг возник после образования особо опасных группировок. Таких, как Акацуки. Чтобы противостоять им, нужно сражаться на уровне выше их, поэтому стали появляться шиноби, которые могут легко пользоваться техниками специального S-уровня.
Саске: А где вы работали до АНБУ Конохи?
Ты: Это уже не ваше дело. Секретная информация, знаете ли. Кроме того, в том месте, где я раньше работала, меня хотели убить за то, что я слишком много знала и, наивные, полагают, что я мертва.
Саске: А почему тогда для нас эта миссия имеет ранг А?
Ты: Потому что вы не обладаете должной информацией для владения даже уровнем S. Допустим, ваши техники имеют ранг выше А, но тем не менее вы не можете их использовать правильно, так как не владеете ситуацией, слишком мало знаете, у вас нету хорошо отработанной стратегии и прочего. Допустим, у вас есть додзюцу и допустим, что это высшая форма Шарингана — Мангекью Шаринган. Но вы не научились им пользоваться и при первой же попытке теряете всю чакру, а также выводите из строя всех своих напарников. Кроме того у каждого додзюцу, а тем более у их высшей формы есть побочные эффекты. Например, от высшей формы Шарингана можно ослепнуть...
Саске: Откуда вы так много знаете? Это секретная информация. Кроме того, откуда вам известно, что у меня есть Мангекью Шаринган?
Ты: По глазам видно. И, как я понимаю, ты его уже использовал. К сожалению, при использовании одной из техник Мангекью можно задеть не только противника, но и союзника. Для безопасного использования данной техники необходим опыт.
Наруто: К чему это вы всё говорите, Хако-сан? Это же так здорово, что у Саске есть Мангекью Шаринган! Мы станем непобедимы...
Сакура: Да, это же такие сильные техники. Кроме того, Саске теперь единственный, кто владеет этими техниками. Кстати, Саске, а как ты получил этот Шаринган?
Ты: Неважно, как он его получил. Я сейчас всё это говорю к тому, чтобы предупредить его. Чтобы наша миссия не закончилась плачевно. Во-первых наш противник не должен быть оповещён о том, что один из нас владеет высшей формой додзюцу, а во вторых...
Повисло напряжённое молчание. Ты сама не знала, зачем сделала такую огромную паузу. Возможно, для того, чтобы произвести на эту троицу впечатление, а возможно ты ещё сомневалась в том, стоит ли произносить это слово, ведь оно могло выдать твою принадлежность к организации Акацуки, так как лишь немногие знали названия техник, которыми владеют обладатели Мангекью, да и то это те люди, которые лично с ними знакомы или имеют доступ к секретным архивам.
Ты: ...Саске, не используй Аматерасу.
Варианты ответов: