...

Ничего не ответив, ты поднялась из-за стола и, одев маску АНБУ и плащ, вышла на улицу. Разговаривать с подрывником можно было до бесконечности, а ведь дел было ещё так много. Предстояло отчитаться перед Пятой о проделанной работе, а потом проинструктировать команду номер семь. Никто, кроме тебя не знал об истинной цели этой миссии. Вам предстояло на целую неделю отправиться в некое путешествие по Стране Огня. Сакура, услышав об этом, сразу же согласилась, так как её очень прельщала перспектива посещения горячих источников, да ещё за твой счет. Благо зарплата у тебя была не маленькая, так что ты решила, что будет неплохо туда заглянуть. Наруто после нескольких минут раздумий всё же решился, так как торчать всё время в Селении было, откровенно говоря, скучно. Саске долго упирался, а всё из-за твоей первой половинки, которую он не хотел оставлять в одиночестве. В результате пришлось оказать на него двойное воздействие обеих личностей, после чего младший Учиха всё же согласился идти вместе с вами на эту миссию. Возникает вопрос — зачем брать с собой команду номер семь? Для прикрытия. Даже Пятая Хокаге не знала, зачем тебе отправляться обследовать Страну Огня. В общем, она тебе не задавала лишних вопросов, полагая, что рано или поздно ты сама ей всё расскажешь. Для себя самой ты решила, что откроешь свою тайну лишь по прошествии полугода после смерти Итачи.
Проведя в обществе Цунаде-химе около двух замечательный незабываемых часов за беседой о насущных колбасе и хлебе, ты отправилась на место встречи с командой номер семь. Они как всегда опаздывали и поэтому ты решила никуда не торопиться. День был пасмурный, но тем не менее было жарко. Очевидно, в скором времени должна была начаться гроза, что не совсем способствовало нормальному продвижению во время исполнения миссии. До горячих источников, у которых вы, как ты понимала, задержитесь на несколько дней, нужно было пилить около суток, что порядком напрягало. Встреча была назначена на три часа дня, так что к четырём все уже были в сборе, а ты, как всякая уважающая себя девушка, решила опоздать минут на десять-пятнадцать. Просто было очень приятно смотреть на возмущённые лица своих подопечных, которые были вне себя от любых проявлений отсутствия пунктуальности, хотя сами тоже от тебя ничем не отличались, разве что этими самыми десятью минутами.
Наруто: Ну, Хако-сан! Сколько можно опаздывать? Мы вас тут уже битый час ждём...
Сакура: Действительно, Хако, не могли бы вы прийти чуточку пораньше? Было бы больше времени на разъяснение подробностей миссии. Кстати, а мы пойдём на горячие источники?
Ты: Да, пойдём. Это будет нашей первой остановкой.
Саске: Похоже, у всех капитанов нашей команды есть привычка опаздывать и водить нас по всяким сомнительным местам. Знаете, Хако, я уже начинаю жалеть, что согласился на эту миссию. Какова её цель?
Ты: Наша цель — патрулировать окрестности, то есть, Страну Огня. Поскольку сейчас наступило некое затишье, есть подозрение на то, что организацию Акацуки собирается нанести удар по какой-либо из стран. Вероятней всего это будут слабые страны, но всё же стоит озаботиться и нашей Страной. Если вам не нравится моё объяснение, можете предлагать свои версии. Я не возражаю. Так или иначе Акацуки, заполучив всех демонов, могли найти способ распечатать всех и сразу. Наша цель на данный момент — устранить все непорядки в Стране дабы предотвратить переход отдельных деревень на сторону организации. Для них это сейчас важно, так как они за последние два года потеряли очень много способных бойцов.
Наруто *самодовольно *: И не без нашей помощи потеряли!
Ты: Ничего хорошего в этом нет. Все уничтоженные ранее Акацуки обладали трезвым умом, чего нельзя сказать о нынешних. Сейчас из старого состава осталось всего четыре человека, двое из которых весьма опасны. Новый состав это джоунины из Селений Тумана и Скалы. Их около тридцати человек и теперь они занимаются сбором информации, а также набором новых людей в Акацуки. Сформировать новую нормальную команду из десяти человек, как это было ранее, для них не представляется возможным, так как они утратили некую деталь, без которой человек не может считаться полноправным представителем организации. Каждого убитого Акацуки старого состава заменяют три или четыре нового. Из этого следует теория о том, что люди нового набора слабы и уничтожить их не составляет труда. Однако и заменить их будет очень просто, так как желающих захватить мир очень много и каждый тянет одеяло на себя.
Саске: Акацуки? Так вот чем вы занимаетесь. Я вижу у вас есть очень хороший источник информации. Тем не менее, как мне кажется, не стоит подвергать себя опасности и вступать в контакт с ними.
Ты: Нет, ты думаешь неправильно. Я не собираюсь заставлять вас уничтожать Акацуки нового набора, я хочу с вашей помощью просто устранить неполадки. Уничтожением же новых Акацуки я займусь сама, но немного позже.
Саске: Неужели вы настолько сильны, чтобы противостоять им? Что-то не верится.
Ты: Не стоит недооценивать меня. Ведь я как никак к своим семнадцати годам стала АНБУ, числюсь джоунином и кроме того мне уже доверили вас. А чего добился ты, а, мститель?
Сакура: Семнадцати годам? Я думала, вам лет на десять больше...
Наследник клана Учиха лишь промолчал. Очевидно, тебе удалось сильно задеть его за живое. Даже несмотря на то, что он пытался показать всем вокруг, как ненавидит своего покойного брата и как гордится тем, что убил его, внутри сидело нечто под названием здравый смысл, который не давал ему забыть о том, что когда-то рассказал ему Мадара. Ты знала об их разговоре из последнего отчёта Конан, в который она добавила некоторые опущенные в других отчётах сведения. Однако даже Мадара не знал всей правды. Единственным живым человеком, который знал всю правду об Учихе Итачи до конца, была ты. Ведь даже Данзо и советники Хокаге не знали о том разуме, которых когда-то был заточён в сознание Итачи. Надо сказать, кунай, в котором ты запечатала сей разум, до сих пор находился где-то в твоём снаряжении, но ты его не доставала во уже более полугода, с того самого дня, когда разум был извлечён. Именно в тот день...

Варианты ответов:

Далее ››