Отрывки из жизни 2 часть

Ичиго 15 лет… (День рождения)
Ранее солнце било в глаза юной красавицы, которая лежала на большой кровати, и прикрывала свои большие изумрудные глаза, тоненькой кистью руки. Изящная физиономия ее тела была настоль прекрасна, что казалось, что на этой кровати лежит кукла, сделана специально по заказу королей. Длинные волосы Ичиго, полностью запутались, и распустились по подушки как лозы винограда. И вот, убрав из глаз руку, она посмотрела на лучик, который вот-вот, подойдет к кровати ко всем своим братьям. Спустившись на пол, девушка направилась в большую ванную комнату, и вскоре умывшись, и одев на себя, милое платья отправилась в гостиную. Спустившись Ичиго заметила, что некого в гостиной нету. Подойди ближе к столу она увидела письмо в белом конверте. Быстро выбежав в сад своей семьи, Ичиго побежала в ларец цветов, где она с братьями всегда пет чай. Открыв дверь, она прошла внутрь, и увидела, что за столом сидят ее братья.
Ичиго: Иши тян, Ято тян… - подбежала к ним сестра. Они посмотрели на нее и улыбнулись.
Иши: Ичи, подойди … - сказал он элегантно, ведь все же юному наследнику графской семьи уже 19 лет.
Ичиго: Хорошо – она мелкими шагами подошла к брату, то в свою очередь привстал со своего места и отодвинул стул от стола, подал руку, усаживая юную леди за стол. Второй наследник налил чай в хрустальную кружку и подал ее сестре.
Ичиго: Благодарю… Ято тян, а где Микото?
Иши: Он просил тебя, его извинить, так как опоздает.
Ичиго: Вот оно как, неужели они забыли, что сегодня мое день рождения – подумала девушка, как вдруг Ишино встал из-за стола и подошел к девушки поцеловал ее руку и попросил, что бы Ято завязал ей глаза. Легкая белая ткань накрыла глаза девушки, и Ишино взяв девушку за правую руку, немного придерживая ту за талию, повел в не известном для девушки направлении. Вскоре, он остановился, и снял ленту с глаз девушки. Ичиго открыла глаза, и изо всех сторон услышала крики «С днем рождения». Стоя в гостиной, где были ее братья, мама с отцом и много подарков.
Ичиго: Вы не забыли… - сказала, улыбаясь та.
Микото: А? Как мы могли забыть !!! Ичи тян, с днем рождения – Сказал тот и обнял сестру.
Ято: Эй, теперь моя очередь быть с Ичиго – воскликнул тот, и схватив сестру за талию преобнял ее.
Ишино: Эй, Ято! Не честно….
Ято: Все честно, ты ее обнимал брат. – Сказал тот, но Ишино взял Ичиго за другой бок талии, и потянул ее в свою сторону.
Ичиго: Ято тян, Иши тян, хватит, умоляю, вы меня на части разорвете. – Сказала девушка, еле не упав, но Микото вовремя подоспел и забрал от своих старших братьев свою сестренку.
Сара: Мальчики, оставьте сестру … бедняжка ты моя, ей уже плохо – Сказала Сара и подошла к дочке.
Ичи: Мама, ты моя спасительница.
Роноль: Ичиго – позвал тот дочку, Ичиго посмотрела на отца и, кивнув, подошла к нему.
Ичиго: Да папа…
Роноль: Ичиго доченька, ты уже выросла, тебе 15 лет… Я бы хотел тебе кое-что дать.
Ишино: Отец, ты не думаешь….
Сара: Ишино, не волнуйся, папа не расскажет.
Ишино: Слава богу.
Ичиго: Что?
Роноль: Нет не чего, я хотел тебе подарить один подарок. – Тот достал с кармана красную коробочку, открыв ее, Ичиго увидела очень красивый медальон.
Ичиго: А… какая прелесть …
Роноль: Ичиго, сегодня будет бал, в честь твоего дня рождения. Одень его и это платья ….
Ичиго: Хорошо – улыбнулась та. Вскоре наступил {censored}, гости прибыли с разных стран, ведь все же юной леди встала взрослой. На высокой лестнице появился человек не высокого роста, который начал объявлять братьев, а после них всех объявил и Ичиго. На ступеньках, появилась юная красавица, все взгляды упали на леди, которая выглядела просто невероятно. Братья застыли, они не могли налюбоваться своей сестренкой. Но их сердца вдруг издали иной стук, от которого им стало и больно и приятно. Ичиго улыбалась и здоровалась со всеми графинями и герцогами. Знакомилась с их сыновьями и дочерями. Объявили первый танец, Ято заметил, что его братья, которые были окружены поклонницами и некоторые из других выдающихся семей парни, хотят, пригласит его сестру на танец. Встав, и отойдя от толпы девушек, он направился в сторону Ичиго. В мгновение ока, он подошел к сестре, сел на колено, и сказал
Ято: Не соизволите потанцевать мисс. – Сказав это, он легко коснулся своими губами ладони именинницы.
Ичиго: Ни сан…. Конечно – улыбка на ее лице, заставила покраснеть Ято и заволноваться 2 братьев. Взяв девушку, за талию, он прижал ее к себе и начал водить ее в прекрасном до блаженства танца, сердце девушки застучало сильно, до ужасного, ей было очень хорошо. Одним словом, для леди этот бал в честь ее дня рождения прошел хорошо.
Наступила ночь, бал прошел. Ишино, на руках нес свою сестру, которая устав от танцев уснула, открыв дверь, он положил девушку на кровать и укрыл ее одеялом. Залюбовавшись сестрой, он не заметил как навис над девушкой.
Ишино: Ичиго… что ты делаешь с моим сердцем. Почему я не хочу, что бы кто-то еще кроме меня прикасался к тебе. – Еще чуть-чуть и губы брата и сестры сплелись, но дверь в комнату девушки открылась, и в ней показался Ято.
Ято: Брат, что ты делаешь?
Ишино: Ято? – тот не ожидал, что младший брать войдет, и даже не шевельнулся. Ято махнул головой, давая знак, что бы тот вышел, и те не будили леди.
Ято: Брат? Что это только что было?
Ишино: Ято… я не хочу скрывать это… мне нравиться Ичиго.
Что: Что? Что ты только что сказал?
Ишино: Я ее люблю!!! Она… она не такая как все. Ее улыбка, глаза, волосы... ее тело… - Услышав последнее слово, Ято не выдержал и врезал брату
Ято: Замолчи, она не будет с тобой…
Ишино: Почему же это? Неужели … Ято, ты тоже?
Ято: Да же если это и так. Что с этого? Я не хочу, что бы Ичиго страдала. Она думает, что ми ее братья.
Ишино: Я знаю, если она узнает, это будет жестоко. Но все равно… я … люблю.
Ято: Я… не проиграю. Я люблю Ичиго, и хочу, что бы она была моей. – И так и некто не узнал, что в это время за стенкой замка, стоял третий брат,… который с тяжестью держался за сердце, и еле дышал.


Мир гаремника
В этом мире любовь играет важную роль в жизни человека. Чем больше людей тебя любит, тем сильнее твоя магия, и к тому же…


Варианты ответов:


Далее ››